• 25/04/23 : Lafayette Anticipations, Paris - 19h - Lancement de la nouvelle traduction de 4:48 Psychose de Sarah Kane par Vanasay Khamphommala, avec une lecture par Guslagie Malanda et une discussion entre la traductrice et l'éditrice du texte. - Gratuit sur réservation !
  • 03/05/24 : Librairie À la marge, Montreuil - Soirée de poésie queer avec Joëlle Sambi, Aurélie Olivier, Rim Battal, et bien d'autres !
  • 03/05/24 : Librairie Millepages, Vincennes - 19h30 - Remise de la mention spéciale du prix Millepages à Sonia Chiambretto pour son livre Peines mineures. - En savoir plus
  • 09/05/24 : Festival Aux 4 coins du mot, La Charité-sur-Loire - Rencontre avec Joëlle Sambi et Claire Stavaux autour de la collection "Des écrits pour la parole" à 18h30, suivie du spectacle Caillasses Live de Joëlle Sambi et Sara Machine à 23h. - En savoir plus
  • 02/06/24 : La Villette, Paris - Rencontre croisée avec Joëlle Sambi, Victor Malzac et Rim Battal dans le cadre du festival Mot pour mots. - En savoir plus
  • 20/06/24 : Librairie La Petite Egypte, Paris - Soirée musicale autour de L'opéra de quat'sous de Bertolt Brecht, avec Alexandre Pateau, traducteur, et Vincent Leterme, chef de chant à la Comédie-Française.
Connexion ou créer un compte
Nous utilisons les cookies pour personnaliser le contenu et analyser notre trafic. Veuillez décider quel type de cookies vous êtes prêt à accepter.

Poèmes - Tome 2

Ce recueil est composé des textes suivants :

  • Poèmes inédits et ne figurant pas dans des recueils (traduction Bernard Sobel, Michel Habart, Maurice Regnaut, Jean Tailleur, Michel Cadot, Eugène Guillevic, Gilbert Badia, Claude Duchet, Bernard Lortholary, Antoine Vitez, Armand Jacob et Adolphe Devredo)
  • Chansons et poèmes extraits des pièces (traduction Michel Habart, Eugène Guillevic, Geneviève Serreau, Benno Besson, Gilbert Badia, Claude Duchet, Jean-Claude Hémery, Boris Vian, Armand Jacob et Edouard Pfrimmer)

Bertolt Brecht à l’Agence théâtrale

Ce recueil est composé des textes suivants :

  • Poèmes inédits et ne figurant pas dans des recueils (traduction Bernard Sobel, Michel Habart, Maurice Regnaut, Jean Tailleur, Michel Cadot, Eugène Guillevic, Gilbert Badia, Claude Duchet, Bernard Lortholary, Antoine Vitez, Armand Jacob et Adolphe Devredo)
  • Chansons et poèmes extraits des pièces (traduction Michel Habart, Eugène Guillevic, Geneviève Serreau, Benno Besson, Gilbert Badia, Claude Duchet, Jean-Claude Hémery, Boris Vian, Armand Jacob et Edouard Pfrimmer)

Fiche technique

  • Publié en 1965
  • 280 pages
  • Prix : 0.00 €
  • Langue source :
  • ISBN : 9782851813725

Traducteur.rice.s

  • Gilbert Badia
  • Benno Besson
  • Michel Cadot
  • Adolphe Devredo
  • Claude Duchet
  • Eugène Guillevic
  • Michel Habart
  • Jean-Claude Hémery
  • Armand Jacob
  • Bernard Lortholary
  • Edouard Pfrimmer
  • Maurice Regnaut
  • Geneviève Serreau
  • Bernard Sobel
  • Jean Tailleur
  • Boris Vian
  • Antoine Vitez

Bertolt Brecht à l’Agence théâtrale